No exact translation found for مَعُونَةُ بَرْنَامَجٍ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مَعُونَةُ بَرْنَامَجٍ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • C'est pourquoi le Gouvernement australien a axé son programme d'aide sur cette région.
    وبناء على ذلك، يركّز برنامج المعونة الأسترالي على ذلك المجال.
  • d) Engage de nouveau le Programme des Nations Unies pour le développement et les autres organismes d'aide au développement, tels que la Banque mondiale et les banques régionales de développement, ainsi que les gouvernements agissant dans le cadre de leurs programmes d'aide bilatérale, à appuyer le programme d'assistance technique de la Commission, à coopérer avec celle-ci et à coordonner leurs activités avec les siennes;
    (د) تكرر مناشدتها لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والهيئات الأخرى المسؤولة عن المساعدة الإنمائية مثل البنك الدولي، ومصارف التنمية الإقليمية، وكذلك الحكومات أن تدعم في برامجها الثنائية للمعونة برنامج اللجنة للمساعدة الفنية وأن تتعاون وتنسق أنشطتها مع أنشطة اللجنة؛
  • d) Engage de nouveau le Programme des Nations Unies pour le développement et les autres organismes d'aide au développement, tels que la Banque mondiale et les banques régionales de développement, ainsi que les gouvernements agissant dans le cadre de leurs programmes d'aide bilatérale, à appuyer le programme de formation et d'assistance technique en matière législative de la Commission, à coopérer avec celle-ci et à coordonner leurs activités avec les siennes;
    (د) تكرر مناشدتها لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والهيئات الأخرى المسؤولة عن المساعدة الإنمائية، مثل البنك الدولي ومصارف التنمية الإقليمية، وكذلك الحكومات، أن تدعم في برامجها الثنائية للمعونة برنامج اللجنة للتدريب والمساعدة الفنية التشريعية وأن تتعاون وتنسق أنشطتها مع أنشطة اللجنة؛
  • Le reste était alloué aux activités multisectorielles, à l'assistance aux programmes, à l'aide humanitaire et aux activités non spécifiées.
    وخصص الباقي إلى الأنشطة المتعددة القطاعات والمساعدة البرنامجية والمعونة الإنسانية ولأنشطة غير محددة.
  • Reconnaissant que l'Aide pour le commerce et le Cadre intégré renforcé créent de nouvelles opportunités,
    "وإذ نسلّم بالفرص الجديدة التي يتيحها برنامج المعونة لأغراض التجارة والإطار الكامل المعزّز،
  • L'Aide au commerce et le Cadre intégré renforcé mettent l'accent sur le renforcement de la capacité d'offre et de l'infrastructure commerciale.
    ويؤكّد برنامج المعونة لأغراض التجارة والإطار المتكامل المعزّز على تطوير قدرات العرض والهياكل الأساسية للتجارة.
  • La communauté mondiale a pris conscience du problème, et a lancé le programme "L'aide au commerce".
    وقال إن المجتمع العالمي قد اعترف بالمشكلة واستحدث برنامج "المعونة لأغراض التجارة".
  • 1983-1986 : Chef, aide alimentaire bilatérale, Agence canadienne de développement international
    رئيس برنامج المعونة الغذائية الثنائية، الوكالة الكندية للتنمية الدولية، 1983-1986
  • Responsable de la planification de l'aide alimentaire du Canada pour faire face à la famine en Afrique pendant cette période
    مسؤول عن تخطيط استجابة برنامج المعونة الغذائية الثنائية للمجاعة التي شهدتها أفريقيا في تلك الفترة
  • Reconnaissant que l'Aide pour le commerce et le Cadre intégré renforcé créent de nouvelles opportunités,
    وإذ نسلّم بالفرص الجديدة التي يتيحها برنامج المعونة لأغراض التجارة والإطار المتكامل المعزّز،